IEC Portal de publicacions > Col·leccions bibliogràfiques

Referència: 54947


Autor: Mongiardo, Laura

"El Mar" i "L'elefant" de Mercè Rodoreda, una proposta de traducció a l'italià

Data d'edició: 2015
Descripció física: 75 p. ; 24 cm
Entitats: Institut d'Estudis Catalans. Fundació Mercè Rodoreda
ISBN: 978-84-938230-5-4
Col·lecció: Biblioteca Mercè Rodoreda ; 9
Editorial: IEC
Enllaç: Fundació Mercè Rodoreda
Resum

L’extensa producció literària de Mercè Rodoreda ha generat un aparat crític igualment extens, basat majoritàriament en consideracions biogràfiques i literariotemàtiques i, en menor proporció, estilístiques i estètiques. En canvi, escassegen les investigacions centrades en l’anàlisi lingüística i traductològica, sobretot aplicades a la narrativa breu, sovint relegada a un segon pla per la indústria editorial, però que en la trajectòria literària de Mercè Rodoreda adquireix una importància cabdal pel que fa a l’experimentació i l’evolució del corpus narratiu de l’autora, com és el cas de La meva Cristina i altres contes, recopilació escollida per a aquest estudi i que obre pas a l’univers fantàstic rodoredià. Aquesta publicació analitza de manera sistemàtica el procés de traducció a l’italià —llengua molt receptiva a les obres de Mercè Rodoreda— dels contes «El mar» i «L’elefant», continguts en la susdita recopilació, de moment encara no traduïda a l’italià, que es poden considerar emblemàtics del conjunt del llibre. A partir d’un enfocament estrictament pràctic, l’assaig s’obre a aspectes més amplis lligats a la teoria de la traducció i ofereix un panorama molt detallat de les fases prèvies a l’activitat de traducció d’una prosa tan suggeridora i rica, malgrat l’aparent senzillesa, d’una escriptora extraordinària com és Mercè Rodoreda.


Afegir a la cistella
  15,00 €  
Índex  
"El Mar" i "L'elefant" de Mercè Rodoreda, una proposta de traducció a l'italià
Citació bibliogràfica

Dades de l´usuari/ària

Per a navegar pel portal necessiteu Mozilla o Microsoft Internet Explorer (recomanem la versió 5.0 o superior).
Amb altres navegadors i/o resolucions podria ser que visualitzéssiu incorrectament alguna de les pàgines del portal.